СУЛѢИ и СУЛИИ

р. ст. 1.

Более ценный, дорогой. Не убоитеся убо, мънозѣхъ пътиць сулѣише есте вы (πολλῶν στρουθίων διαφέρετε ὑμεῖς). (Лк. XII, 7) Остр.ев., 235. 1057 г.

2. Лучший

. О лютѣ мнѣ! Кая пища уготована есть и наслажение [праведникам], и нѣсть тъщащагося, нъ супостатьная и не сущая сульша творим и врѣменьная и не прѣбывающая, онѣхъ же бесмьртьныихъ бл҃гъ ни въ умъ нашь въносим (в греч.: προκρίνομεν ‘предпочитаем’). Сб.Тр.&sup&1&sup&, 63. XII–XIII вв.

Аще сихъ врѣмѣньныхъ и не сущихъ просять [уста твои у Бога], и унии тебе тать и сулии тебе есть блудникъ и разбоини<къ>, молять бо, да сп҃сени будуть (βελτίων). Ефр.Сир. III, 80. 1269–1289 гг.

Пакы научаемся Ламехомъ, оцм҃ъ Ноевомъ [о существовании будущей жизни], прр҃чьствующю и глю҃щю премѣнитися вамъ [вм.: намъ ἡμῖν] отъ зла и клятвы и в сулѣишее въсприатие (εἰς βελτίονα ἀπόλαυσιν). Козма Инд.&sup&2&sup&, 202. 1495 г.

~ XII–XIII вв.

– Безл. предик. а) Лучше. Гле҃ть же и пр҃мсть: азъ любящяя мя люблю, искущеи же мене обрящуть разумъ, богатьство слава моя есть, сулѣе мя плодити паче злата и камени драга (βέλτιον ἐμὲ καρπώσασθαι ‘лучше стяжать меня, т. е. премудрость’). (Притч. VIII, 19) Панд.Ант.&sup&1&sup&, 190. XI в.

[Слова Иисуса фарисею] Симоне, Симоне... почьто... зълобиши мое члк҃олюбьствие, егоже прѣже ты ся насыти? Почьто много о инѣхъ рѣчьнуеши у мене чистины [‘требуешь строгости к другим’], юже аще ти покажю, ныня не суле ти есть (в греч. иначе: οὐ συμφέρει σοι ‘не будет тебе на пользу’). (Сл.Ио.Злат.) Усп.сб., 329. XII–XIII вв.

б) Легче (о самочувствии больного). Въпрашааше же [Иисус] годины отъ нихъ, въ кыи часъ сулѣе ему [умирающему] бысть (ἐν ᾗκομψότερον ἔσχεν). (Ин. IV, 52) Остр.ев., 19. 1057 г.

Сулее – легчае. Алф.&sup&1&sup&, 219 об. XVII в.

3. В знач. сущ. Сулѣе и Сулее, с. Лучшее

. [Независтливый человек] аще видить поселяни<на> [ἰδιώτην], рекше груба, тъщиться уча сицего, <на> любъвь веды и на полезу бе-зависти, аще видить [по сп. XIV в.] неразумьна, наставить и на сулее (ἐπὶ τὸ κρεῖττον). Ефр.Сир. III, 222. 1269–1289 гг.

Гле҃т же [апостол Павел] и нѣкиа ереси являющася послѣди и развращающа истину, и проричеть: не успѣють на сулее, но явлени будут, и умь их откровенъ будетъ всѣм (ἐπὶ τὸ κρεῖττον; ср. 2 Тим. 3, 9). Козма Инд.&sup&2&sup&, 257. 1495 г.

~ XII–XIII вв.